当前位置: 首页 > 导师风采 > 正文

黎昌抱 教授

发布时间:2014-01-21

黎昌抱,教授,翻译学博士,博士生合作导师,外国语学院院长,国家一流专业建设点“英语专业”负责人。兼任中国翻译协会翻译理论与翻译教学委员会委员、中国英汉语研究会外语学科发展研究专业委员会常务理事、中国高教学会高等财经院校外语教学研究会副理事长、浙江省高等学校外国语言文学类专业教学指导委员会委员、浙江省翻译协会副会长、浙江省外文学会副会长、浙江省哲学社会科学规划“十三五”及“十四五”学科组专家。学术兴趣为翻译学(语料库翻译学、文学翻译、翻译史)。出版《基于语料库的文学自译现象研究》等专著5部,《诺贝尔经济学奖颁奖词与获奖演说全集》等译著5部,《英语词汇 探幽揽胜》等编著15部,主编省高校重点教材《中外翻译理论教程(英文版)》,应邀参编大型翻译学工具书《中国翻译家研究》(多卷本);在《中国翻译》《外国语》《外国文学》《外语教学》《中国外语》《外语电化教学》《上海翻译》《中国科技翻译》《翻译季刊》等海内外刊物上发表论文200余篇;连续主持完成国家社科基金项目3项,主持完成教育部人文社科项目、省社科规划项目等10余项;主持省级精品课程1门;曾获浙江省哲社科优秀成果奖、杭州市哲社科优秀成果奖、浙江省教学成果奖、浙江省高校优秀青年教师等;曾担任中央电视台2和5频道现场直播的国际武术大赛开幕式口译和比赛现场首席翻译。


下一条:余慕鸿 教授